Pani Chryzantem

Pani Chryzantem
Madame Chrysanthème
Autor

Pierre Loti

Data powstania

1887

Wydanie oryginalne
Język

francuski

Pierwsze wydanie polskie
Data wydania polskiego

1923

Przekład

Kazimierz Bukowski

Pani Chryzantempowieść francuskiego kapitana żeglugi wielkiej i pisarza Pierre’a Loti[1], opublikowana w 1887[2]. Powieść ma charakter autobiograficzny. Odwołuje się do czasowego kontraktowego małżeństwa zawartego z japońską dziewczyną w Nagasaki[2]. W 1897 powieść ukazała się po angielsku w przekładzie Laury Ensor. W 1923 utwór przetłumaczył na język polski Kazimierz Bukowski.

W 1893 André Messager na podstawie książki napisał operę. Stała się ona inspiracją dla Madame Butterfly Giacoma Pucciniego[3].

Przypisy

  1. Pierre Loti, [w:] Encyclopædia Britannica [dostęp 2018-02-20]  (ang.).
  2. a b Pierre Loti Facts. biography.yourdictionary.com. [dostęp 2018-02-20]. (ang.).
  3. New York City Opera Project: Madama Butterfly. columbia.edu. [dostęp 2018-02-20]. (ang.).

Bibliografia

  • Pierre Loti: Madame Chrysanthème. Translated by Laura Ensor. Archive.org, 1897. [dostęp 2018-02-20]. (ang.).
  • Piotr Loti: Pani Chryzantem. Przeł. z upoważ. aut. Kazimierz Bukowski. Lublin: Nakł. Kazimierza Kotlarskiego, 1923.
  • Madame Chrysantheme. With a Preface by Albert Sorel, of the French Academy. gutenberg.org. [dostęp 2018-02-20]. (ang.).

Linki zewnętrzne

  • Wydania dzieła w bibliotece Polona
Kontrola autorytatywna (utwór pisany):
  • VIAF: 207977208
  • BnF: 12079353g
  • J9U: 987007590317605171