Antoni Libera

Antoni Libera
Ilustracja
Antoni Libera (2013)
Data i miejsce urodzenia

19 kwietnia 1949
Warszawa

Alma Mater

Uniwersytet Warszawski

Dziedzina sztuki

literatura piękna

Ważne dzieła
  • Madame
  • tłumaczenia utworów Samuela Becketta
Odznaczenia
Order Orła Białego Krzyż Oficerski Orderu Odrodzenia Polski Złoty Medal „Zasłużony Kulturze Gloria Artis” Srebrny Medal „Zasłużony Kulturze Gloria Artis” Oficer Orderu Sztuki i Literatury (Francja)
Multimedia w Wikimedia Commons
Cytaty w Wikicytatach
Strona internetowa

Antoni Libin-Libera[1] (ur. 19 kwietnia 1949 w Warszawie) – polski pisarz, tłumacz, reżyser teatralny, krytyk literacki, znawca twórczości Samuela Becketta. Kawaler Orderu Orła Białego.

Życiorys

Antoni Libera (1970)

Jest synem historyka literatury Zdzisława Libery i filolog klasycznej Heleny Liberowej[2]. W 1972 ukończył studia polonistyczne na Uniwersytecie Warszawskim, w 1984 doktoryzował się w Polskiej Akademii Nauk. Był współpracownikiem Komitetu Obrony Robotników (KOR) i Komitetu Samoobrony Społecznej „KOR” (KSS „KOR”).

W latach 1988–1993 współredagował czasopismo „Puls”, a w latach 1996–2001 był kierownikiem literackim w Teatrze Dramatycznym w Warszawie. Jest członkiem polskiego PEN Clubu i Stowarzyszenia Pisarzy Polskich oraz amerykańskiego Samuel Beckett Society.

Przełożył i wydał wszystkie utwory dramatyczne Samuela Becketta, część jego utworów pisanych prozą oraz eseje i wiersze. Za przekład jego książki Molloy i cztery nowele został uhonorowany Nagrodą „Literatury na Świecie” w 2005[3]. Sztukami tego autora zajął się również jako reżyser, wystawiając je w Polsce i za granicą (w Wielkiej Brytanii, Irlandii i USA). Zrealizował około trzydziestu spektakli. W jego inscenizacjach występowali m.in. Tadeusz Łomnicki, Zbigniew Zapasiewicz, Maja Komorowska, Adam Ferency, Zbigniew Zamachowski i Andrzej Seweryn oraz aktorzy brytyjscy (w tym Barry McGovern(inne języki) i David Warrilow(inne języki)).

Tłumaczył również Oscara Wilde’a i tragedie Sofoklesa (m.in. Antygonę i Króla Edypa). Dokonał nowego przekładu Makbeta Williama Shakespeare’a, kanonu poezji Friedricha Hölderlina i wierszy Konstandinosa Kawafisa. Przełożył też różne libretta operowe (m.in. Śmierć w Wenecji Benjamina Brittena, Czarną maskę i Króla Ubu Krzysztofa Pendereckiego). W 1990, na zamówienie londyńskiego Royal Court Theatre(inne języki), napisał jednoaktówkę Eastern Promises, która została na tej scenie wystawiona oraz opublikowana w tomie The May Days Dialogues (również w Polsce pod tytułem Czy Europa musi zginąć?).

W 1998 wydał powieść Madame, która otrzymała główną nagrodę w konkursie wydawnictwa „Znak”. W 1999 była nominowana do Nagrody Literackiej Nike, a także została wyróżniona Nagrodą im. Andrzeja Kijowskiego. W ciągu kilkunastu lat jej łączny nakład przekroczył 100 tysięcy egzemplarzy, została przełożona na około 20 języków. W 2002 znalazła się w finale irlandzkiej IMPAC Dublin Literary Award[4]. W 2009 wydał prozę autobiograficzną Godot i jego cień. Książka ta znalazła się w finale nagrody Angelus oraz została nominowana do szwajcarskiej nagrody im. Jana Michalskiego[5].

Odznaczenia, wyróżnienia i dedykacje

Premier Mateusz Morawiecki i Antoni Libera z Honorową Nagrodą im. Prezydenta Lecha Kaczyńskiego (2018)

W 2022, w uznaniu znamienitych zasług dla kultury polskiej, za wybitne dokonania w pracy literackiej, w szczególności za osiągnięcia translatorskie oraz dialog z europejskim dziedzictwem kulturowym, za działalność w obronie wolności słowa w PRL i zaangażowanie na rzecz suwerennej Rzeczypospolitej, prezydent Andrzej Duda odznaczył go Orderem Orła Białego[6][7].

W 2011 odznaczony przez prezydenta Bronisława Komorowskiego Krzyżem Oficerskim Orderu Odrodzenia Polski[1]. W 2010 wyróżniony Srebrnym, a w 2018 odznaczony Złotym Medalem „Zasłużony Kulturze Gloria Artis”[8][9]. W 2016 minister kultury i dziedzictwa narodowego Piotr Gliński uhonorował go Doroczną Nagrodą MKiDN w kategorii teatr[10]. W 2018 odebrał z rąk premiera Mateusza Morawieckiego Honorową Nagrodę im. Lecha Kaczyńskiego[11].

W 2015 otrzymał francuski Order Sztuki i Literatury w randze oficera[12].

Poeta Janusz Szuber zadedykował Antoniemu Liberze tomik poezji Pan Dymiącego Zwierciadła z 1996[13] oraz wiersz O co w tym wszystkim chodzi?, wydany w tomikach poezji Okrągłe oko pogody z 2000[14] i Pianie kogutów z 2008[15], a także wiersz Nero, opublikowany w tomiku poezji Wpis do ksiąg wieczystych z 2009[16].

Wybrane publikacje

Proza i eseistyka
  • Madame (Znak, 1998)
  • Błogosławieństwo Becketta i inne wyznania literackie (Sic!, 2004)
  • Liryki lozańskie [w:] Pokaz prozy (WL, 2006)
  • Godot i jego cień (Znak, 2009)
  • Niech się panu darzy i dwie inne nowele (Więź, 2013)
  • Jesteście na Ziemi, na to rady nie ma! Dialogi o dramatach Samuela Becketta (wraz z Januszem Pydą, Dominikańskie Studium Filozofii i Teologii, 2015)
Przekłady i opracowania
  • Stanisław Barańczak, Zimy i podróże. Lekcja literatury z Antonim Liberą (wybór wierszy, WL, 1997)
  • Samuel Beckett, Pisma prozą (Czytelnik, 1982)
  • Samuel Beckett, Dzieła dramatyczne (PIW, 1988)
  • Samuel Beckett, Dramaty (Biblioteka Narodowa, Ossolineum, 1995, 1999)
  • Samuel Beckett, Wierność przegranej (Znak, 1999) [eseje]
  • Samuel Beckett, Dramaty (PIW, 2002)
  • Samuel Beckett, Molloy i cztery nowele (Znak, 2004)
  • Samuel Beckett, no właśnie co (PIW, 2010) [utwory wybrane]
  • Friedrich Hölderlin, Co się ostaje, ustanawiają poeci (wiersze wybrane, wyd. I Znak, 2003; wyd. II rozszerzone słowo/obraz terytoria, 2009)
  • Konstandinos Kawafis, Jeżeli do Itaki wybierasz się w podróż... (wiersze wybrane, Znak, 2011)
  • Jean Baptiste Racine, Fedra (PIW, 2011)
  • William Shakespeare, Makbet (z przedmową Sławomira Mrożka, Noir Sur Blanc, 2002)
  • William Shakespeare, Tragedie rzymskie. Tom 1. Juliusz Cezar / Antoniusz i Kleopatra (PIW, 2021)
  • William Shakespeare, Tragedie rzymskie. Tom 2. Koriolan / Tytus Andronikus (PIW, 2022)
  • Sofokles, Król Edyp (PIW 2012)
  • Sofokles, Filoktet (PIW 2012)
  • Sofokles, Trylogia Tebańska (Sic! 2014)
  • Sofokles, Tragedie. Tom 1. Król Edyp / Edyp w Kolonos / Antygona (PIW, 2018)
  • Sofokles, Tragedie. Tom 2. Ajas / Filoktet / Elektra / Trachinki (PIW, 2018)
  • Janusz Szpotański, Zebrane utwory poetyckie (Puls, 1990)
  • Janusz Szpotański, Gnom; Caryca; Szmaciak (utwory satyryczne i fragmenty autobiografii, LTW, 2003)
  • Janusz Szpotański, Bania w Paryżu (utwory satyryczne, juwenilia i przekłady, LTW 2014)
  • Oscar Wilde, Dwie sceny miłosne: Salome, Tragedia florencka (PIW, 2003)

Przypisy

  1. a b M.P. z 2012 r. poz. 391.
  2. Artur Górski. Czekając na Gołota. „Życie Warszawy”. Nr 257, 3 listopada 2006. 
  3. Nagrody „Literatury na świecie”. instytutksiazki.pl, 29 września 2005. [dostęp 2016-03-06].
  4. International IMPAC Dublin Literary Award 2002. impacdublinaward.ie. [dostęp 2015-04-07]. (ang.).
  5. Edition 2011. fondation-janmichalski.com. [dostęp 2015-04-07]. (ang.).
  6. M.P. z 2022 r. poz. 656.
  7. Ordery Orła Białego w Święto Narodowe Trzeciego Maja. prezydent.pl, 3 maja 2022. [dostęp 2022-05-03].
  8. Medal Zasłużony Kulturze – Gloria Artis. mkidn.gov.pl. [dostęp 2022-04-04].
  9. Minister kultury Piotr Gliński odznaczył przedstawicieli polskiej kultury. Polska Agencja Prasowa, 12 lipca 2018. [dostęp 2018-07-14]. [zarchiwizowane z tego adresu (2018-07-14)].
  10. Doroczne Nagrody Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego wręczone. mkidn.gov.pl, 5 października 2016. [dostęp 2019-09-15].
  11. Antoni Libera laureatem nagrody im. Prezydenta Lecha Kaczyńskiego. tvp.info, 19 maja 2018. [dostęp 2018-05-19].
  12. Cérémonie de remise d’insignes le 30 juin à la Résidence de France en l’honneur de quatre personnalités polonaises. pl.ambafrance.org, 12 października 2015. [dostęp 2023-08-14]. (fr.).
  13. Janusz Szuber: Pan Dymiącego Zwierciadła. Sanok: Drukarnia „Piast Kołodziej”, 1996, s. 3. ISBN 83-905046-1-8.
  14. Janusz Szuber: Okrągłe oko pogody. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2010, s. 47. ISBN 83-08-03058-0.
  15. Janusz Szuber: Pianie kogutów. Kraków: Wydawnictwo „Znak”, 2008, s. 79-80. ISBN 978-83-240-0941-1.
  16. Janusz Szuber: Wpis do ksiąg wieczystych. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2009, s. 54–55. ISBN 978-83-08-04294-6.

Bibliografia

Linki zewnętrzne

  • Antoni Libera. Polona. [dostęp 2024-02-22].
  • p
  • d
  • e
do 2019
lata 20. XXI wieku
  • ISNI: 000000012142488X
  • VIAF: 87127248
  • LCCN: nr98013510
  • GND: 122368827
  • LIBRIS: dbqt00lx2hnq6kp
  • BnF: 13593889t
  • SUDOC: 050728687
  • SBN: VIAV106126
  • NKC: jo2001100229
  • BNE: XX1360066
  • NTA: 239395409
  • BIBSYS: 1099664
  • CiNii: DA13908684
  • PLWABN: 9810661687505606
  • NUKAT: n94005035
  • J9U: 987007458572805171
  • PTBNP: 1280989
  • LNB: 000053816
  • CONOR: 12680035
  • ΕΒΕ: 187743
  • LIH: LNB:85B;=kc
  • WorldCat: lccn-nr98013510
  • PWN: 3932239
  • ETP: 5805